Alte Redensarten, neu interpretiert
"Mit Kanonen auf Spatzen schießen"
(© Fa. Pomona, auf die stößt, wer eine Bildsuche nach dem Gemälde Pomona von Nicolas Fouquet startet. Und es bis heute nicht gefunden hat.)
Gehört ja heute in jeden Haushalt, so ein neumodischer Blog
8 Zweitstimme(n):
Ich habe letztens türkische Peperonidosen gefunden bei der Suche nach Brueghels "La mort". Den Suchweg kann ich nicht mehr rekonstruieren.
Seltsam, was die römische Göttin des Obstes mit Jagdwaffen zu tun haben soll? Vielleicht haben die es mit Diana verwechselt? (bei uns gibts eine Firma Pomona, die machen Marmelade. Passt irgendwie besser, find ich)
knarre in tarnfärbung. da lacht der heckenschütze !
Grußregierung?!
Das Foto würde sich aber auch gut als Wandschmuck machen. Zum Beispiel im Hermetischen Café.
aber das sind doch eichhörnchen und keine spatzen!
So many morons and so few bullets!
@ole: Sieh an, Brueghel, der alte Schelm, hat der auch auf französisch gemalt! :)
@nömix: Herr nömix, soeben haben Sie sich meines unsterblichen Danks versichert: "Fouche" heißt das Zauberwort. DANKE!
Ob Pomona schmackhafter ist als die an sich unschlagbare Staud's, aber schöner klingt es allemal.
@abundzu: Aber nicht, wenn seine Hecke aus saftig-grünem Rhododendron besteht. Da fällt das schlammiggraue Dörrdekor doch ziemlich auf. Gut für die potenziellen Ziele.
@miniatür-eff: Der schießt bestimmt noch schärfer.
@eon: Tote Hörnchen statt röhrender Hirsch. Mal was Anderes. Unkonventionell irgendwie. ;)
@dielinda: Die Hörnchen sind neu-interpretierte Spatzen. Und finanzieren ist neu-interpretiertes auf-Pump-Kaufen ;)
@theregulator: Morons? Cute little fluffy animals! Well, insurgent maybe.
Zurück zur Startseite